Quantcast
Browsing latest articles
Browse All 10 View Live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

From Peer to Leader: An Interpreter’s Tale

So, I haven’t written in a while and I’ve been looking for inspiration.  No.  I’ve been expecting inspiration.  And it hasn’t come.  Expecting inspiration, because I’ve had some pretty amazing...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Spreading the Word: Presenting to Family Medicine Docs

In 2012, my Language Services Department filled over 72,000 requests for on-site interpreters in 62 different languages! Our number one has always been Spanish, and American Sign Language comes in at...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Delivering Bad News for Interpreters

Last year, I was doing some research to prepare for a workshop that I named, “How Much Do You Want To Know: Delivering Bad News for Interpreters”.  If you’re a medical interpreter, and/or if you’ve...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Boss Moves

Hey, guys!  I’m on my way out of the hospital, and on my way out of the Language Services Supervisor position I’ve held for the last few years.  Over the years I’ve learned a lot, through leadership...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Remote Interpreters Need Love Too

Managing the switch from on-site to remote interpreter services: Lessons learned from the hospital. What do you think about telephonic interpreter services?  Video remote interpreter services?  Yeah, I...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Defining and Evaluating Bilingual Hospital Staff and Interpreters

Back when I was supervising my Language Services department, one of my responsibilities was overseeing our bilingual staff and interpreter approval program.  Honestly?  It wasn’t ever anything I wanted...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The Certification Commission for Healthcare Interpreters, the Job Task...

We all know the benefits of certification.  Some of us have already passed our exams, or are preparing for them.  But did you ever wonder where those exams come from?  How do they know what to include...

View Article

A Day in the Life of a Freelance Interpreter

As a freelance Spanish interpreter working in legal, court, and conference settings, my days vary. A lot. A bit of background first: I’ve been in the freelance market for two years now, and it’s been...

View Article


“Getting It”: One Interpreter’s Reflections on Jonathan Downie’s Interpreters...

Known for his “troublesome” pushing back against the status quo, Dr Jonathan Downie structures Interpreters vs Machines: Can Interpreters Survive in an AI-Dominated World?— his second book — as a game,...

View Article


What I’ve Learned in 8 Years of Blogging

When I started this blog in 2012, I was thinking of applying to graduate school, and a friend told me that I should start to develop an online presence to give myself an edge over other applicants. He...

View Article
Browsing latest articles
Browse All 10 View Live